MOVING

JAPAN

FORWARD

海外進出なら“KOE”

BUSINESS

SCOPE

■ 会社概要

We are a global company helping Japanese brands expand overseas. With offices in Japan (Tokyo) and Canada (Toronto), we manage and market 30+ Japanese brands, supporting their growth in international markets.

While global demand for Japanese brands continues to rise, many overseas businesses face challenges working with Japanese companies due to language & cultural differences. Our bilingual team and deep connections in both Japan & Canada bridge that gap, connecting you directly with Japanese brands ready to go global.

私たちは日本企業の海外進出を“すべてサポートする"グローバルカンパニーです。

2023年10月に起業家である杉和史とAlbert Hsuehがグローバルマーケティング会社(Studio KOE Inc.) としてカナダで創業し、北米市場において30以上のブランドを大きく成長させ、2026年1月には日本本社を発足しました。

日本企業にとって海外進出には大きなリスクと困難があります。人種や言語・文化の違い、トレンドや市場理解に始まり、法務・税務や信用できるパートナー問題、英語圏のおけるマーケティングなどここでは説明しきれないほどです。 私たちはそれらをすべて一手に背負い、あなたのブランドを海外で勝てるブランドへと必ず昇華させます。私たちが世界に向けたあなたの"声 -KOE-"になります。

まずはお気軽にご相談ください。

WORKS & PARTNERS

WORKS &

PARTNERS

主な提携先 &
ブランドパートナー

WHY WORK WITH US?

■ 私たちがもたらす価値とは

01.

Fueled by billions of VIEWS AND data points, we create marketing strategies that elevate brand value and deliver real results.

海外進出の可能性とプロセスを初回ヒアリング(日本語対応)。 市場・需要の違い、競合情報、パートナー発掘の方法、出店ロケーションや法務・税務の情報など海外事業をスタートするために知るべき情報をお伝えします。

02.

90% of Our Clients See Results in 3 Months. Growth isn’t a promise — it’s a pattern.

当該ブランド/製品の海外展開プラン提案します。出店までのプロセスや現実的に必要な書類業務、現地パートナーとの交渉や出店までの工数/費用/期間などを含めたビジネスオーナーが必ず直面する課題を共有いたします。

03.

From Startup to Launch. We’ve built and scaled multiple brands — with partners and on our own.

出店プランや期間に合意した後、必要となるすべての業務を可視化したシートを共有し、実際に遂行します。月次ミーティングを設定し常に状況を共有し、日本と海外のどちらにも遅れが出ないように進行管理します。

04.

Cross-Continental Success. Our partners have grown across, North America, Asia and beyond.

海外事業展開において難しい現地のブランドクオリティ管理のため、カナダ本社であるStudio KOE Inc.(カナダ本社)へと繋ぎ、製品クオリティチェックやオペレーション改善など現地で必要となるサポートを行います。

05.

Deeply connected in indsutries across Japan and North America, we work at the intersection of culture, media, and innovation.

出店した海外支店を中心に英語標準でマーケティングを行い、世界中への拡大を見据えた事業を行います。海外旗艦店が安定したタイミングでは店舗数拡大や他国への展開などに向けたコンサルティングも継続的に行います。

WHY WORK

WITH US?

■ 選ばれる理由

01.

Fueled by billions of VIEWS AND data points, we create marketing strategies that elevate brand value and deliver real results.

海外進出の可能性とプロセスを初回ヒアリング(日本語対応)。 市場・需要の違い、競合情報、パートナー発掘の方法、出店ロケーションや法務・税務の情報など海外事業をスタートするために知るべき情報をお伝えします。

02.

90% of Our Clients See Results in 3 Months. Growth isn’t a promise — it’s a pattern.

当該ブランド/製品の海外展開プラン提案します。出店までのプロセスや現実的に必要な書類業務、現地パートナーとの交渉や出店までの工数/費用/期間などを含めたビジネスオーナーが必ず直面する課題を共有いたします。

03.

From Startup to Launch. We’ve built and scaled multiple brands — with partners and on our own.

出店プランや期間に合意した後、必要となるすべての業務を可視化したシートを共有し、実際に遂行します。月次ミーティングを設定し常に状況を共有し、日本と海外のどちらにも遅れが出ないように進行管理します。

04.

Cross-Continental Success. Our partners have grown across, North America, Asia and beyond.

海外事業展開において最も難しい現地におけるブランドクオリティ管理のため、現地のパートナー会社であるStudio KOE Inc.(カナダ本社)へと繋ぎ、製品クオリティチェックやオペレーション改善など現地で必要となるサポートを行います。

05.

Deeply connected in indsutries across Japan and North America, we work at the intersection of culture, media, and innovation.

出店した海外支店を中心に英語標準でマーケティングを行い、世界中への拡大を見据えた事業を行います。海外旗艦店が安定したタイミングでは店舗数拡大や他国への展開などに向けたコンサルティングも継続的に行います。

PURPOSE

■ 私たちが目指すこと

To empower ambitious brands with the strategy, creativity, and cross-cultural insight they need to grow without borders. We exist to bridge markets, accelerate ideas, and turn local potential into global impact - North America, Asian and the world.

We are actively seeking to partner with businesses, leveraging our expertise to drive their global expansion and long-term success.

KOEは日本製品やブランドが国境を越えて成長するために必要な戦略と法や制度の違い、異文化市場への理解と対応を高度なレベルで実現します。 さらに出店した後には、これまで30以上のブランドを海外市場でマーケティングの力で成長させたノウハウを用い、日本から北米、さらには世界へと、限定的だった可能性をグローバルブランドへと引き上げます。

ともに成長するパートナーとして、引いては経済を支える社会の一員として意義のある成果を生み出したい。

—— 挑戦する意思に戦略を ——

IF YOU ARE

SEEKING

TO Elevate Your Brand to new heights with real impactful results.

自身のブランド/事業の更なる成長を望み、新たなる価値を創出したい。その機会を模索している。

TO Break Into GLobal Markets with Confidence.

グローバル市場へと挑戦したいが、異文化や言語、法規制の違いを乗り越えられず、躊躇している。

To Partner with Creatives Who Move Culture.

新たな価値を生み出すためにこれまでと異なる戦略を模索しており、信頼できるパートナーを探している。